10 juni
De laatste dagen begint het steeds meer te regenen. Vannacht en vanmorgen ging het helemaal tekeer. De verwachting voor de komende dagen ziet er hetzelfde uit. Weinig zon en een graad of 7 á 8. 's Nachts nog een heel stuk minder.
De laatste dagen begint het steeds meer te regenen. Vannacht en vanmorgen ging het helemaal tekeer. De verwachting voor de komende dagen ziet er hetzelfde uit. Weinig zon en een graad of 7 á 8. 's Nachts nog een heel stuk minder.
Gisteravond ben ik tegen zonsondergang nog even naar de toen stille kruisberg gelopen. Ik ben zeg maar niet echt van de Heer. Als je echter in de avondstilte, op zo'n toch wel indrukwekkende plek, nog eens goed kijkt raak je onvermijdelijk onder de indruk. Ieder kruis, groot of klein, staat voor een heel persoonlijk verhaal. Soms diep ingrijpend. Een verhaal dat mensen heeft doen besluiten om een kruis te plaatsen. Zo'n persoonlijk verhaal kan niemand je afnemen. Dat is in de geschiedenis van de kruisberg wel gebleken.
Vandaag en de komende paar dagen waarschijnlijk ook, ben ik in het Nationaal park Žemaitija. Dit jongste park in Litouwen is 22.000 ha. groot en pas 25 jaar geleden opengesteld.
In Plateliai heb ik eerst het bezoekerscentrum van het parkbeheer maar eens opgezocht. Graag wilde ik nog wat aanvullende informatie over vissen, museumbezoek, wandelingen en camperplaatsen. Een erg vriendelijke parkbeheerster vertelde mij o.a. dat normaliter een visvergunning gekocht moest worden maar dat ik, vanaf de kant, wel enkele dagen zonder vergunning mocht vissen. Nu maar hopen dat haar collega's er ook zo over denken.
Een kleine maar mooi en goed opgezette tentoonstelling over het park heb ik er ook met plezier bekeken.
In Plateliai heb ik eerst het bezoekerscentrum van het parkbeheer maar eens opgezocht. Graag wilde ik nog wat aanvullende informatie over vissen, museumbezoek, wandelingen en camperplaatsen. Een erg vriendelijke parkbeheerster vertelde mij o.a. dat normaliter een visvergunning gekocht moest worden maar dat ik, vanaf de kant, wel enkele dagen zonder vergunning mocht vissen. Nu maar hopen dat haar collega's er ook zo over denken.
Een kleine maar mooi en goed opgezette tentoonstelling over het park heb ik er ook met plezier bekeken.
Hierna ben ik via weer een verschrikkelijk wasbord naar een voormalige geheime raketbasis voor SS20 raketten bij het gehucht Plokštinė gereden. De raketten met hun atoomkoppen stonden op Westeuropa gericht.
Eigenlijk had ik op de fiets naar het Koude Oorlog museum (Šaltojo Karo Muziejus) gewild maar met die regelmatig heftige buien... (Er loopt een uitstekend fietspad rond het Plateliai meer. Beter dan sommige wegen. )
Er waren vrijwel geen bezoekers en in mijn eentje heb ik door de ondergrondse bunkers gedoold om het goed opgezette museum te bekijken. Het was best wel indrukwekkend met alle beeld en geluid.
Eigenlijk had ik op de fiets naar het Koude Oorlog museum (Šaltojo Karo Muziejus) gewild maar met die regelmatig heftige buien... (Er loopt een uitstekend fietspad rond het Plateliai meer. Beter dan sommige wegen. )
Er waren vrijwel geen bezoekers en in mijn eentje heb ik door de ondergrondse bunkers gedoold om het goed opgezette museum te bekijken. Het was best wel indrukwekkend met alle beeld en geluid.
Hopelijk heb ik hier eens een goede internet verbinding. (Nee dus.) Tot nu toe was het een ramp. Het kost me regelmatig veel meer tijd dan me lief is. Ook vreet een slechte verbinding data omdat de verbinding om de haverklap wordt verbroken en je opnieuw kunt beginnen. Soms zat ik ook uren zonder verbinding. Ik betaal nu, bij T-Mobile, 25 euro voor 1 GB per maximaal 14 dagen. Die 14 dagen haal je bij lange na niet op deze manier. In Letland en vooral Estland verwacht ik beduidend betere verbindingen.
Het is het grootste land van de Baltische staten, ongeveer anderhalf maal zo groot als Nederland en heeft maar ca. 3 miljoen inwoners. Voorlopig zal dat nog wel zo blijven want ze worden hier niet oud. Mannen worden gemiddeld 62 en vrouwen 76,5 jaar. Een opzienbarend verschil vind ik. Veel mannen zie je als schoorstenen roken en als ik aan die borden met vette worsten 's morgens op de boot denk... Vandaar?
Blijkbaar was de boom bij mijn camperplaats vandaag
toch te dik voor de bever
Dank voor je verslag! Indrukwekkend. Welke taal (talen) spreekt men in het dagelijks leven?
BeantwoordenVerwijderenMen spreekt hier Litouws, waar echt niets van te maken valt. De Baltische landen hebben ieder hun eigen taal. Ests en Lets heeft nog wel iets van elkaar weg.
BeantwoordenVerwijderenJongeren spreken wel wat Engels. Er zijn enkele ouderen die ook wel Duits spreken. De meeste ouderen spreken echter alleen Litouws en een enkeling alleen Russisch. Dat is mede afhankelijk van de streek. Litouwen heeft overigens het kleinste aantal Russen. Er zijn van oudsher ook nog Scandinavische banden. Eenmaal heb ik me met Zweeds kunnen redden. Het is net een Babylonische spraakverwarring.